Robert De Niro on Trump

モタモタしている間に、僕ではない誰かが、もっと良い翻訳をしている気がしますが、ラフな翻訳を添えておきます。

I mean he’s so blatantly stupid. He’s a punk, he’s a dog, he’s a pig, he’s a con, a bulls–t artist, a mutt who doesn’t know what he’s talking about, doesn’t do his homework, doesn’t care, thinks he’s gaming society, doesn’t pay his taxes. He’s an idiot.

彼はまぎれもないアホだ。チンピラだ、犬だ、豚だ、ペテン師だ。でたらめな芸術家だ。自分が何を言っているかもわからないまぬけだ。彼は下調べをしない、真実なんてどうでもいいんだ。彼は博打を打っているつもりでいる。税金を払っていない。彼は白痴だ。

Colin Powell said it best: He’s a national disaster. He’s an embarrassment to this country. It makes me so angry that this country has gotten to this point that this fool, this bozo, has wound up where he has.

コリン・パウエルがいいことを言っていた。「彼は全国規模の災害だ。彼はこの国を困惑させる。この馬鹿馬鹿しくアホらしい男を取り巻く興奮の渦にアメリカが巻き込まれているという事実がとても腹立たしい。」と。

He talks about how he wants to punch people in the face. Well, I’d like to punch him in the face.

彼はどれだけ人々の顔を殴りたいかについて話す。いやいや、私が彼の顔面を殴りたい。

This is somebody who we want for president? I don’t think so. What I care about is the direction of this country. And what I’m very, very worried about is that it might go in the wrong direction with someone like Donald Trump.

私たちはこんな奴を大統領に選ぶのか? いや、違うはずだ。私はアメリカの進むべき方向を案じている。ドナルド・トランプのような男を大統領に選ぶと、誤った方向へ進んでしまうのではないかと心底心配しているんだ。

If you care about your future, vote for it.

あなたが未来を大切にしているなら、その未来に投票して欲しい。

Shin Sasaki

デザイナー、D&DEPARTMENT HOKKAIDO のオーナー、一児の父。お酒は飲めません。学生時代にミニシアターで映写技師として働いていたので8mm、16mm、35mmの映写ができるのですが、その技術を活かす機会は20年で1度だけ。